суббота, 13 мая 2017 г.

Еще один му... человек, незнакомый с эпистемологией, принял карту за территорию?)

http://andreyersho5538.livejournal.com/profile придется подтвердить свою должность сивиллы и потребовать прибавки к получке имбирными пряниками я вспомнила про свой прогноз и решила проверить, -- и оказалось, разумеется, что хакинг Макроновской почты таки был. но не первого-второго мая, как я посоветовала (не читают моего фейсбука, политтехнологи хреновы. а зря), а пятого. но пятого было уже поздновато... хотелось бы смайлик "улыбочка" вместо смайлика "ха-ха". вообще теперь целую палитру смайликов нужно вводить, а то что ж это такое. столько всего теперь не хватает там, где раньше было достаточно лайка или его отсутствия. а общее направление и смысл этих смайликов, конечно, вовлечение читателя и писателя в еще более глубокое вработанное в тело (так сказать) переживание интернет-коммуникации. интернет-коммуникация служит к возбуждению эмоций более, чем к рассуждению, именно в силу этой причины: интернет-коммуникация структурируется вокруг поиска удовольствия и удовлетворения желания (поиск сочувствия, возбуждение негодования и т.д.) более, как мне кажется, чем для анализа. суть интернет-коммуникации в медиации эмоции. из моих комментариев. о различиях между "полом" и "гендером" есть достаточно стройная система достаточно общих взглядов, что пол -- биологическое и природное, а гендер -- выученное и социальное. не знаю, хочу ли я подписаться под этой системой, ибо "пол", на мой взгляд, сконструирован не в меньшей мере, чем "гендер". "гендер", на мой взгляд, есть некий зазор между "полом" и его (само)выражением. традиционно "sex" переводят как "пол", "gender" как "гендер". однако нельзя забывать, что границы этих слов в русском и английском разные. (эти слова не совпадают в этих языках, в силу разницы контекстов) во многих текстах границы между "полом" и "гендером постоянно смещаются и изначально не четкие. есть возможность прийти к различению, или выступать с позиций этих различений изначально, и многие авторы этим пользуются, для простоты и красоты. но я не всегда так уж уверена, что это необходимо. все же мы говорим здесь об абстракциях. да, я полагаю, что "биологическое" это тоже социальный конструкт. человеческое "биологическое" существует в социальном, а не отдельно от него. из моих комментариев (опять вступила в какой-то, хм, спор), или о неприродности природного более полная цитата: "в технологически трансформированном, социально организованном и лингвистически обусловленном мире, природное это область иллюзорного." мне кажется, она сама себя объясняет... не обманывайте себя, вы стоите не на страже "реальной картины мира". что это такое? вы не пользуетесь языком? технологиями? вам правила социализации не известны? "картина мира" потому и "картина мира", что мир "реален", а картина -- интерпретация мира. видите ли, Михаил, вы стоите на страже ваших личных привилегий -- "мира", где "женщина" есть "женщина" и вам "достаточно" сказать "вы ведете себя по-женски", чтобы получить преимущество в разговоре. в мире, где "мужчина" есть "мужчина", сиречь знает, что к чему, лучше какой-то бабы, которая, вишь, нагромоздила непонятных, "мутных" слов. наивна ваша картина, как вы сами и заметили, но дело не в этом. на каком-то уровне наивна, а на другом практична. ваша "картина мира" здесь стоит вместо не отрефлексированного, но сильного не желания жить или даже вообразить мир, в котором вы лишены всех этих привилегий. а тревожно вам (не всем же занудным постам вы пишете "занудно"? могу поручиться, что "занудно" в интернете стоит лишь под тем, что по-настоящему интересно), тревожно вам потому, что вы и сами знаете, что эти привилегии вам принадлежат не в силу каких-то биологических причин, "по природе", но в силу причин социальных. отсюда и иллюзорность "природного": как "природное" в обществе реконструировано то, что на самом деле является социальным.

Комментариев нет:

Отправить комментарий